序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。

孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌[^①],十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。

府吏得闻之,堂上启阿母:儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久,
女行无偏斜,何意致不厚?

阿母谓府吏:何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,
可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!府吏长跪告:伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!
阿母得闻之,槌床便大怒:小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!

府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。

新妇谓府吏[^②]:勿复重纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜[^③]萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦[^④],葳蕤[^⑤]自生光;红罗复斗帐[^⑥],四角垂香囊;
箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。
时时为安慰,久久莫相忘!

鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁[^⑦]光。腰若流纨素,耳著明月珰。
指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。

上堂拜阿母,阿母怒不止。昔作女儿时,生小出野里。本自无教训,兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使。
今日还家去,念母劳家里。却与小姑别,泪落连珠子。新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。
勤心养公姥,好自相扶将。初七及下九[^⑧],嬉戏莫相忘。出门登车去,涕落百余行。

府吏马在前,新妇车在后。隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语:誓不相隔卿,且暂还家去;
吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负!

新妇谓府吏:感君区区怀!君既若见录[^⑨],不久望君来。君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝[^⑩],磐石无转移。
我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀[^⑪]。举手长劳劳[^⑫],二情同依依。

入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌,不图子自归:十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,
十七遣汝嫁,谓言无誓违。汝今何罪过,不迎而自归?兰芝惭[^⑬]阿母:儿实无罪过。阿母大悲摧。

还家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕世无双。年始十八九,便言多令才[^⑭]。阿母谓阿女:汝可去应之。
阿女含泪答:兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。今日违情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之。
阿母白媒人:贫贱有此女,始适还家门。不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。

媒人去数日,寻遣丞请还[^⑮],说有兰家女[^⑯],承籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。
直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。阿母谢媒人:女子先有誓,老姥岂敢言!

阿兄得闻之,怅然心中烦。举言谓阿妹:作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君,否泰[^⑰]如天地,足以荣汝身。
不嫁义郎[^⑱]体,其往欲何云?

兰芝仰头答:理实如兄言。谢家事夫婿,中道还兄门。处分适兄意,那得自任专!虽与府吏要 ,渠会永无缘。
登即相许和,便可作婚姻。

媒人下床去,诺诺复尔尔。还部白府君:下官奉使命,言谈大有缘。府君得闻之,心中大欢喜。视历复开书,
便利此月内,六合正相应[^⑲]。良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。交语速装束,络绎如浮云。青雀白鹄舫,
四角龙子幡。婀娜随风转,金车玉作轮。踯躅青骢马[^⑳],流苏金镂鞍。赍钱[^㉑]三百万,皆用青丝穿。杂彩[^㉒]三百匹,
交广市鲑珍[^㉓]。从人四五百,郁郁[^㉔]登郡门。

阿母谓阿女:适得府君书,明日来迎汝。何不作衣裳?莫令事不举!阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻。
移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手执绫罗。朝成绣夹裙,晚成单罗衫。晻晻日欲暝,愁思出门啼。

府吏闻此变,因求假暂归。未至二三里,摧藏[^㉕]马悲哀。新妇识马声,蹑履[^㉖]相逢迎。怅然遥相望,知是故人来。
举手拍马鞍,嗟叹使心伤:自君别我后,人事不可量。果不如先愿,又非君所详。我有亲父母,逼迫兼弟兄。
以我应他人,君还何所望!

府吏谓新妇:贺卿得高迁!磐石方且厚,可以卒千年;蒲苇一时纫,便作旦夕间。卿当日胜贵,吾独向黄泉!
新妇谓府吏:何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然[^㉗]。黄泉下相见,勿违今日言!执手分道去,各各还家门。
生人作死别,恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全!

府吏还家去,上堂拜阿母:今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。儿今日冥冥,令母在后单。故作不良计,
勿复怨鬼神!命如南山石,四体康且直!

阿母得闻之,零泪应声落:汝是大家子,仕宦于台阁。慎勿为妇死,贵贱情何薄!东家有贤女,窈窕艳城郭,
阿母为汝求,便复在旦夕。府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔立[^㉘]。转头向户里,渐见愁煎迫。

其日牛马嘶,新妇入青庐[^㉙]。奄奄黄昏后,寂寂人定初。我命绝今日,魂去尸长留!揽裙脱丝履,举身赴清池。
府吏闻此事,心知长别离。徘徊庭树下,自挂东南枝。

两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯。
仰头相向鸣,夜夜达五更。行人驻足听,寡妇起彷徨。多谢[^㉚]后世人,戒之慎勿忘。

[^①]: 箜篌〔kōng hóu〕: 古代一种拨弦乐器,弦数最少五根,最多二十五,分卧式和竖式两种。
[^②]: 新妇:本诗中指刘兰芝;府吏:本诗中指焦仲卿。
[^③]: 伶俜〔líng pīng〕: 孤单;孤独。
[^④]: 腰襦〔yāo rú〕: 编注者考:即古人围在腰间的服饰品。一般刺绣有精美的图案,既有实用价值,又有艺术价值,或称“围腰”。现在南方的一些少数民族的女人,仍然穿着“绣花围腰”。另有将“腰襦”注释成“齐腰短衣”或“齐腰短袄”。在下以为,起码在这首诗中,“腰襦”不是短衣。在中国古代,一个知书达理的女子被休,留下自己的短衣给丈夫作纪念不合情理。
[^⑤]: 葳蕤〔wēi ruí〕: 华美貌;艳丽貌。
[^⑥]: 覆斗帐:开口向下的斗形方帐。覆斗,即倒过来的斗。
[^⑦]: 玳瑁〔dài mào〕: 亦作“瑇瑁”。玳瑁的甲壳。亦指用其甲壳制成的装饰品。《汉书·东方朔传》:“宫人簪瑇瑁,垂珠璣。”
[^⑧]: 初七和下九: 初七:指农历七月初七,传说为牵牛织女聚会之夜,民间有七夕乞巧的风俗。 下九:农历每月十九日,是妇女欢聚的日子。
[^⑨]: 见录: 可取,惦记。
[^⑩]: 蒲苇纫如丝: 蒲苇〔pú wěi〕:蒲草与芦苇。《荀子·不苟》:“与时屈伸,柔从若蒲苇,非慑怯也。”杨倞注:“蒲苇所以为席,可卷者也。” / 纫:“韧”的通假字,下面“蒲苇一时纫”同。丝:丝线。
[^⑪]: 逆:面对,预料,预想。《玉篇》度也,谓先事预度之也。
[^⑫]: 长时间忧伤地注视。
[^⑬]: 本作“惭”,另作怼〔duì〕:怨也,怨言也。
[^⑭]: 令才:亦作“令材”。出众的才华。三国 魏 刘劭《人物志·七缪》:“夫人材不同,成有早晚,有早智而速成者,有晚智而晚成者,有少无智而终无所成者,有少有令材遂为雋器者。”
[^⑮]: 寻:时间状语,意为“不久”。遣:谓语,意为“派遣”(注意:这里提前省略了主语:太守。)。丞:这里指郡丞。此句中,“丞请”为一个完整意思,即“郡丞的请见”。还:此指“媒人”的“回还”,即郡丞做为媒人的再来,并非具体说郡丞再次来。这种语式,完全限于古文诗句的简略与韵脚的谐配。
[^⑯]: 指书香门第的女儿。
[^⑰]: 否泰〔pǐ tài〕: 指世道盛衰,人世通塞或运气好坏。〔注〕《易》的两个卦名。天地交,万物通谓之“泰”;不交闭塞谓之“否”。后常以指世事的盛衰,命运的顺逆。
[^⑱]: 义,此为体面的样子。体:此为邻近词义字的借称,即在此表示“这个人”,不要刻意解释为“身体”。〔注〕出于声调或音韵上搭配需求,在古代诗语言中常向邻近词义字来借称。
[^⑲]: 中国古代阴阳家以月建与日辰的地支相合为吉日,即子与丑合,寅与亥合,卯与戌合,辰与酉合,巳与申合,午与未合,总称六合。
[^⑳]: 踯躅〔zhízhú〕:以足击地。这里指马踢踏而行的样子。青骢马〔qīng cōng mǎ〕:青白杂色的马。
[^㉑]: 赍〔jī〕:赏给,赠送,带上。
[^㉒]: 杂彩:各色绸缎。
[^㉓]: 交广市鲑珍:交广:即当时的交趾、广州。市:购买,到市上买或卖。 鲑珍:泛指山珍海味。
[^㉔]: 郁郁:这里指人和物密集的样子。
[^㉕]: 摧藏:这里是忧伤意思。
[^㉖]: 蹑〔niè〕履:走路时,不让鞋子发出大的声响,这里是指轻着脚步的意思。不应解释成:穿着鞋、踏着鞋、踏着步子。
[^㉗]: 而:这样,如此。亦然:也是这样。
[^㉘]: 作计:决定、决意。乃尔立:既定的主意或原定的打算。
[^㉙]: 青布搭成的帐篷,是举行婚礼的地方。东汉至唐有此风俗。
[^㉚]: 多谢:这里是多劳、多有烦劳的意思。

松花酿酒,春水煎茶